La Calma Lectora

Club de Lectura de la Biblioteca

Categoría: El castillo blanco (Página 1 de 2)

Libro fórum sobre El Castillo Blanco de Orhan Pamuk

El 10 de febrero se celebrará una nueva sesión del Club de lectura. Esta vez el libro a tratar es El Castillo Blanco de Orhan Pamuk, autor turco y Nobel de Literatura en el año 2006. La sesión se celebrará a las 18 horas en la Sala Polivalente del Edificio Central de la Biblioteca Universitaria en el Campus de Tafira.

Les invitamos a participar aunque no se hayan leído el libro, anímense e inscribanse a través del formulario de inscripción.

Orhan Pamuk en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara

Aquí les dejo dos vídeos de la presentación que hizo la escritora Rosa Montero de Orhan Pamuk, en la inauguración de la XXIII edición del Salón Literario de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara que se celebró en el año 2009 (28 noviembre-6 diciembre).

 



Orhan Pamuk: un escritor comprometido con la libertad de expresión

Orhan Pamuk es uno de esos escritores comprometidos con su país. Ese compromiso le ha llevado a luchar por los derechos humanos y, sobre todo, por la libertad de expresión, sea donde sea. Esa defensa por la libertad de expresión tiene su origen en unos comentarios que hizo, en la que responsabilizaba al gobierno turco de la masacre de un millón de armenios en 1915 y por el cual fue acusado de traición.

Para más información les dejo el siguiente enlace al artículo publicado en Soitu.es

Pamuk dice que defenderá la libertad de expresión hasta el fín,  en Turquía o donde sea

Orhan Pamuk: “Hay que ser libre para recordar”

“La ciudad y la literatura van de la mano en la obra de Orhan Pamuk (Estambul, 1952), premio Nobel de Literatura. Pamuk abrió ayer en Barcelona el ciclo de conferencias Pensar el futuro en el Centro de Cultura Contemporánea (CCCB), y se ha comprometido a dirigir personalmente el montaje de una gran exposición sobre Estambul para el año 2013 ….”

Esta es parte de la entrevista que le hizo J.M. Martí Font a Orhan Pamuk en enero de 2010 para el periódico El País . Puedes terminar su lectura en El País el 19/01/2010.

El valor de la escritura en Orhan Pamuk

En su discurso, una vez recibido el Nobel de Literatura, Orhan Pamuk hizo un alegato en defensa del valor y el papel de la escritura, reflexionando sobre la condición de escritor, sus miedos y proceso creativo. Todas estas reflexiones parten de la maleta que su padre le dio, antes de morir, con sus propios manuscritos.

Con este discurso se alejó del alegato político del anterior Nobel de Literatura Harold Pinter.

Aquí les dejo el enlace al artículo, publicado en El País.com, sobre su discurso.

Pamuk construye una encendida defensa del papel de la literatura

Orhan Pamuk: Oriente y Occidente

Pamuk es el primer escritor turco que gana un Premio Nobel de Literatura. Sus novelas reflejan el acercamiento, la conciliación entre la civilización oriental y la occidental. En este aspecto se basó el jurado del Nobel para concedérselo en ” la búsqueda del alma melancólica de su ciudad natal ha encontrado  nuevos símbolos para reflejar el choque y la interconexión de las culturas”.

Aquí les dejo el enlace a un artículo publicado en La Onda Digital:  primera revista electrónica de reflexión y análisis.

 Orhan Pamuk : Oriente y Occidente chocando es una idea muy peligrosa.

EL CASTILLO BLANCO, de Orhan Pamuk

Orhan Pamuk es un escritor turco (nacido en Estambul en 1952) autor de numerosas novelas como La casa del silencio, El libro nuevo o El Museo de la inocencia. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 2006.

El Castillo Blanco (publicada también bajo el título de El astrólogo y el sultán) cuenta la curiosa historia de dos hombres, un veneciano y un turco, cuyas vidas corren paralelas en el convulso siglo XVI. El primero es un joven científico italiano que, cuando viajaba de su Venecia natal a Nápoles, es capturado por unos corsarios. Llevado a Turquía, es vendido como esclavo a un sabio turco que, deseoso de conocer los avances de Occidente, queda cautivado por los conocimientos de su nueva adquisición. Lo asombroso es que ambos personajes se confunden debido a su extraordinario parecido físico, lo que provocará situaciones inusitadas.

Lectura 9: última pista, alguna curiosidad

Nuestra misteriosa novela fue publicada hace décadas, pero realmente se hizo célebre después de que el escritor norteamericano John Udpike la elogiara públicamente. Como curiosidad podríamos decir que ha aparecido con dos títulos completamente distintos. En la última versión española, la portada contiene este retrato del siglo XVI de Suleimán II, sultán de Turquía.

Lectura 9: Historia y ficción

¿Es posible que nuestro protagonista conociera al famoso “manco de Lepanto”? Será él a quien se refiere cuando fue apresado en los confines de Europa por galeras enemigas?

Lectura 9: Identidad vs. diversidad

¿Qué tipo de saberes se pueden transferir entre ambos protagonistas? ¿Quién sabe más de astronomía, de medicina, de plantas, de ingenios militares? ¿Quién aprende de quién? ¿Y si ambos personajes son distintas caras de un mismo ser, de un mismo conocimiento?

Página 1 de 2

Biblioteca Universitaria



© Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Aviso Legal