La calma lectora

Club de Lectura de la Biblioteca

Lectura 65: pista 2

Sobre la escritura:

Su obra publicada abarca novelas, cuentos, poesía, ensayos y…., un género donde destacan los sueños, las mujeres japonesas, la botánica, los espíritus errantes, los cazadores y los espectáculos frikis.

Compartir:

Javier Cercas Mena, Premio Planeta 2019

Javier Cercas. (EFE)

Javier Cercas Mena, escritor, traductor y periodista español, recibió anoche el Premio Planeta 2019.

En esta 68ª edición la participación fue algo menor que en otras ediciones (564  novelas frente a las 642 presentadas en 2018).

Terra Alta es el título de la novela ganadora, una historia de plena actualidad, con el telón de fondo en el procés y un protagonista llamado Melchor Marín, exdelincuente convicto, héroe en los atentados yihadistas de Cambrils de 2017 y actual mosso d’esquadra en Gandesa (Tarragona). Su cometido es resolver un triple asesinato. Cercas (Ibahernando, 57 años), muy crítico con el independentismo, inicia con esta novela, que presentó al premio con el nombre de su protagonista y bajo el título Cristales rotos, una serie de historias policíacas con las que prevé estar un tiempo en Planeta. Terra Alta supone una vuelta de Cercas a la ficción más pura, más en la línea de los relatos de El móvil o de su primera novela, El inquilino, que el juego con la falsa autoficción, de inspiración posmoderna, de su obra a partir de Soldados de Salamina (2001).

Con motivo del fallo de este premio, hemos realizado una pequeña muestra documental cuyo objeto es difundir la obra de Javier Cercas. Podrán visitar esta  muestra en el Edificio Central de la Biblioteca Universitaria (campus de Tafira) hasta el 21 de octubre de 2019.

 

Compartir:

Lectura 65: pista 1

Sobre la autoría:

Escritora porteña que ha trabajado como periodista, publicista y guionista de cine. Su pasión por la literatura le debe mucho a un caballo.

Compartir:

Olga Tokarczuk y Peter Handke, premios Nobel de Literatura 2018 y 2019

El 10 de octubre de 2019 la Academia Sueca daba a conocer en Estocolmo los nombres de las personas ganadoras del Nobel de Literatura de las ediciones correspondientes a  2018 y 2019, Olga Tokarczuk  y Peter Handke.

La Biblioteca Universitaria realiza una pequeña muestra documental, del 14 al 21 de octubre, con el objetivo de difundir sus obras.

La muestra documental puedes visitarla en la entrada del Edificio Central de la Biblioteca Universitaria, en el Campus de Tafira. También puedes consultar en nuestro descubridor Faro, no solo su producción literaria, sino además, artículos, tesis, libros, capítulos etc. 

Olga Tokarczuk en Faro                                                            Peter Handke en Faro

 

Compartir:

X Aniversario de La Calma lectora

¡Estamos de cumpleaños! El club de lectura de la Biblioteca Universitaria La calma lectora cumple 10 años, por ello, coincidiendo con la celebración del Día Internacional de la Biblioteca, hemos organizado un encuentro extraordinario para celebrarlo.

La novela elegida para la ocasión es el éxito de Umberto Eco, El nombre de la Rosa (1980), donde lectura, libros y bibliotecas se aúnan en una trama de intriga y misterio.

A esta cita hemos invitado a todas las personas que han coordinado el club a lo largo de esta década.

Animamos a la comunidad universitaria y a la sociedad en general a acompañarnos en esta fecha tan especial, donde compartiremos impresiones, recuerdos, anécdotas, una  pequeña merienda y alguna otra sorpresa.

El encuentro tendrá lugar el miércoles 23 de octubre a las 18:00 y, durante la semana del 21 al 27 de octubre, se expondrán las 64 obras que el club ha leído en estos diez años (puedes consultarlas en la pestaña de lecturas anteriores de este blog). Además, se proyectará un pequeño vídeo conmemorativo del club y podrás ver el trailer de la película (1986) protagonizada por Sean Connery.

Estas actividades se llevarán a cabo en el Edificio Central de la Biblioteca Universitaria.

Consultar la obra de Umberto Eco en Faro.

Compartir:

Aumenta la lectura en España

La lectura continúa siendo la segunda actividad cultural favorita de los españoles por detrás del cine

El Ministerio de Cultura y Deporte presentó ayer, 30 de septiembre, los resultados de la Encuesta de Hábitos y Prácticas Culturales en España 2018-2019, estadística oficial de carácter cuatrienal del Plan Estadístico Nacional, que constituye un análisis pormenorizado de los hábitos y prácticas y, en definitiva, del consumo de la oferta cultural de los españoles.

Según se desprende de la encuesta, con entrevistas realizadas a 16.000 personas de 15 años en adelante, el consumo cultural se ha incrementado significativamente en nuestro país en los últimos 4 años. Escuchar música, leer e ir al cine siguen siendo las actividades culturales más frecuentes para la población española, con tasas anuales del 87,2 %, el 65,8 % y el 57,8 %, respectivamente. Respecto a la última encuesta (2014-2015) sube la población que lee y acude al cine 3,6 y 3,8 puntos porcentuales, respectivamente, mientras que se mantiene en los mismos términos la práctica de escuchar música.

Respecto a la lectura de libros, el 65,8 % de la población encuestada ha leído al menos un libro al año, cifra que supone un ascenso de 3,6 puntos respecto a la encuesta anterior. Las tasas de lectores anuales son superiores entre las mujeres, un 69,4 %, frente al 62 % observado en los hombres.

Leer más

Compartir:

Libro fórum lectura 64

Hoy, 25 de septiembre (miércoles), a las 18:00 horas, en el Edificio Central de la Biblioteca Universitaria, tendrá lugar el libro fórum de la lectura 64 que será coordinado por el profesor D. Salvador Benítez Rodríguez

La asistencia se reconocerá con créditos presentando el carné cultural.

Compartir:

J. M. G. Le Clézio

Desde la Calma lectora lamentamos comunicarles que el escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio finalmente no podrá asistir a la charla programada para el próximo 16 septiembre por la Facultad de Ciencias de la Educación de nuestra Universidad.

Mas información 

Compartir:

Leer a Le Clézio, la literatura desde el compromiso

Aprovechando que en septiembre visitará la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria el escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio, premio Nobel de Literatura en 2008, desde La calma lectora te recomendamos la lectura de alguno de sus libros para este verano.

En la Biblioteca Universitaria tienes a tu disposición gran parte de su obra, tanto en su idioma original, el francés, como traducidas al español.

Consultar la obra de Le Clèzio en el catálogo

Aquí puedes leer el argumento de sus novelas más conocidas:

Le Poisson d’or (El pez dorado): Laila, una niña marroquí, es raptada de su aldea en las montañas y vendida a los seis años a Lalla Asma, una anciana que la instruye y que se convierte en su abuela. Cuando, ocho años después, muere Lalla Asma, Laia huye y se refugia en un fondac, en realidad una casa de «princesas» que hacen las delicias de los hombres. Pero hasta allí, con fines dudosos, la persigue el hijo de Lalla Asma. Laila, atemorizada como un pececillo dorado, sólo piensa en alejarse de esos hombres que la tratan con un sospechoso afecto. Tras esconderses unos meses en un barrio paupérrimo, se marcha a París ilegalmente con Huriya, una de las «princesas» del fondac. La gran metrópoli la fascina, aunque la condena a la más absoluta marginalidad. Rodeada de los personajes más variopintos, encuentra en la literatura su tabla de salvación, pero, sólo tras un azaroso periplo, será la música la que la devolverá a sus raíces.

Desert (Desierto): En 1909, miles de «guerreros del desierto» y sus familias, pertenecientes a diversas tribus del noroeste de África, confluyen en Sagia el-Hamra y, guiados por el cheij Ma el-Ainin, inician una ardua marcha que tal vez les lleve a enfrentarse al ejército francés. Varias décadas después, esa terrible y hermosa historia ha caído casi en el olvido para todos, incluso para Lalla, una niña descendiente de los «hombres azules» del Sahara, que vive con la familia de su tía Aamma en los suburbios de una gran ciudad a orillas del Mediterráneo. Pese al sol y el viento implacables, Lalla ama las dunas, el silencio y, sobre todo, la libertad. Es feliz escuchando las leyendas que le cuentan su tía y el anciano pescador Namán, y recorriendo pedregales junto al joven pastor Hartani, con quien descubre el amor. Pero debe despedirse de ese mundo y embarcar hacia Marsella, donde tiene que buscarse la vida entre miles de emigrantes; un fotógrafo, tras descubrir su rara belleza, le brindará la oportunidad de mejorar su situación. Sin embargo, hija del desierto, Lalla querrá regresar a la tierra de la que partió, a sus verdaderos orígenes.

La Quarantaine  (La cuarentena): Diecinueve años después, Jacques Archambau, un joven médico que de niño asistió atónito a la tormentosa escena y que ignora cuán ligado se halla su destino al del célebre poeta, embarca en el Ava con su esposa Suzanne y su hermano Léon rumbo a la isla Mauricio, su tierra natal. Allí les espera el gran clan familiar que antaño expulsara al padre de Jacques y Léon. Sin embargo, tras declararse dos casos de cólera en el barco, los pasajeros -un puñado de europeos y multitud de indios contratados para la recolección de la caña de azúcar- se ven obligados a desembarcar en la isla Plate, frente a Mauricio, para pasar la cuarentena. Abandonados a su suerte, verán convertirse la paradisiaca isla en un infierno del que no saben si saldrán con vida. Frente a un Jacques perplejo y una Suzanne tal vez ya contagiada, Léon volverá los ojos hacia la isla, hacia la joven y bella india Suryavati. Hacia la vida La cuarentena es una de las grandes novelas de viajes y aventuras de este siglo. En palabras de Jorge Semprún, esta obra es «una densa y hermosa novela (. . .) que se inscribe en la tradición, tan fecunda en literatura, de la búsqueda obsesiva de los orígenes, a lo que hay que añadir la riqueza brutal de la saga familiar».

Bitna, sous le ciel de Séoul  (Bitna bajo el cielo de Seúl): A los dieciocho años, Bitna llega a Seúl desde la zona rural de Corea de la que procede. El deslumbramiento por la ciudad contrasta con las penurias de vivir junto a una tía y una prima que le hacen la vida imposible, casi como en La Cenicienta. Para poder huir, acepta la oferta de trabajo de un misterioso y atractivo librero: inventar historias para Salomé, una joven paralizada por una enfermedad incurable. Así asistimos, por ejemplo, a la historia del señor Cho, un antiguo policía que cría palomas mensajeras en la azotea de un edificio. En primavera, cuando sopla el viento, el anciano suelta a Dragón Negro y Diamante para que lleven mensajes a sus familiares que viven más allá de la frontera de Corea del Norte. Poco a poco, Bitna ejerce un poder insospechado sobre Salomé, que se alimenta del relato de esas vidas ajenas. Hasta que un día descubre que una misteriosa figura la está espiando. La crítica ha dicho…«Le Clézio es un gran contador de historias.»Elena Hevia, El Periódico «Bitna inventa historias para Salomé. […] La imaginativa contadora de cuentos mantiene abiertos varios a la vez, con lo que las intrigas se acumulan hasta crear una fuerte adicción en Salomé. Y también en el lector.»Fernando García, La Vanguardia «Una bella metáfora que reivindica el arte de contar historias, escucharlas y su significado, ambientada en Corea del Sur

Compartir:

Sobre la obra

Hablamos la misma lengua es una historia política de la lengua española en América Latina desde el Descubrimiento hasta las Independencias. A través de un relato tan ameno como riguroso, el autor pasa revista desde los primeros momentos de la Conquista, cuando la lengua constituía una muralla con los habitantes de los territorios recién conquistados, hasta la imposición de las normas, religión o costumbres de los conquistadores. No faltan en el relato las aportaciones desde el otro lado, esto es, los préstamos de las lenguas indígenas al castellano o la complicada situación política en cada uno de los territorios hasta llegar a las Independencias, sin olvidar el papel de la literatura a ambos lados del Atlántico.

Compartir:

Página 1 de 57

Biblioteca Universitaria



© Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Aviso Legal